СВОИМИ СЛОВАМИ. А. ПУШКИН «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»

Лаборатория Дмитрия Крымова театра «Школа драматического искусства», Москва

Участник программы «Russian Case» Фестиваля 2016 года

СВОИМИ СЛОВАМИ. А. ПУШКИН «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»

Идея, композиция и постановка: Дмитрий Крымов
Художник: Филипп Виноградов
Художник по костюмам: Анна Кострикова
Художник по свету: Ольга Раввич
Хореограф: Анатолий Войнов
Педагог по вокалу: Елена Амирбекян
Звук: Сергей Александров
Пиротехника: Павел Горбунов
Драгоценности: Кирилл Федоров

В главных полях: Наталия Горчакова, Максим Маминов, Сергей Мелконян, Анна Синякина

В рамках проекта «Открытая сцена»

Продолжительность 1 ч. 30 мин.
12+

Крымов – отважный деконструктор всего и вся и мастер собирать новые смыслы. Эти смыслы, между тем, совсем не отрицают старых, авторских, но совершенно органично объединяются в заново созданном временном и художественном пространстве.
Его новый спектакль «А. Пушкин. „Евгений Онегин“» – первый опус из готовящейся серии постановок, обозначенных общим девизом «Своими словами». Стихов в спектакле, правда, останется не так много, «свои слова» окажутся прозаическими, но поэзия чувств и мыслей, театра, в конце концов, никуда не денется, так что пугаться не надо…
Кажется, режиссером этого спектакля вместе с Дмитрием Крымовым выступает сам Пушкин. Словно бы перенесся Александр Сергеевич из своего ХIХ в наш ХХI и давай объяснять, что да как. Этот своеобразный режиссерский тандем не просто «пересказывает» известное произведение, но и вскрывает его понятийный аппарат, переводит многое на современный язык, вспоминает об эпохе и нравах. Но как же это «историко-литературоведческое» предприятие смешно и живо! Рассказ чередуется с показом, отдельные, вросшие в память цитаты выскакивают, как чертики из табакерки. Все – ты уже там, внутри пушкинского мира, который вдруг оказывается живым, а совсем не классически-хрестоматийным.

«Петербургский театральный журнал. Блог»

«Онегин» здесь сыгран как бы имитационно, актерами-любителями: это роман Пушкина, который стал внутренним сюжетом театра, как история о Пираме и Фисбе в шекспировском «Сне в летнюю ночь»: наивный простодушный театр, который понимающая публика смотрит незлобиво, веселясь от лицезрения не столько искусства, сколько горячего неистового желания его делать. В какие-то мгновения спектакля артисты прерываются и запускают в «небо» перышко из подушки и дальше несколько минут соревнуются, пуская воздух и сообщая перышку чувство полета, лишь бы не упало. Вот, собственно говоря, метафора театра, аллегория творческой воли «летит как пух от уст Эола».

Но не только в этом прелесть спектакля. Все меняется в тот момент, когда на фоне привычной крымовской деконструкции режиссер пытается отыскать новый пафос. Не только деконструировать сюжет «Онегина», но на обломках воссоздать его заново. Тотальная ирония должна была разъесть символы веры, чтобы обнаружить новое знание и новую конфессиональность, заново полюбить человека. Так и здесь, в этом ироническом повествовании об «Онегине» Крымов вышелушивает главную идею, суть, структуру пушкинской мысли. Вволю пройдясь суровым сарказмом по риторике пушкинской эпохи, нормативам пушкиноведения, выспренности обожателей Пушкина, театральным штампам и даже по семиотическому лотмановскому подходу к творчеству поэта, Крымов и его отважные соратники (Анна Синякина и Сергей Мелконян играют тут не просто смешно и тонко, но ту степень комизма и карикатурности, которая перетекает в острейший драматизм местами даже трагического свойства), останавливаются в иронии ровно там, где иронию предъявить уже невозможно. Там, где пушкинский «Онегин» касается самой заветной, самой трогательной своей темы, спектакль переламывает свои же правила игры, внезапно обретая серьезность и суровость философской проповеди.

интернет-издание «Лучший из миров»